Sunday, December 18, 2011

Piedad Bonnett / Prayer


Woman at Prayer, 1917
by Ivan Mestrovik
PRAYER
By Piedad Bonnett
BIOGRAPHY
Translated by Nicolás Suescún

For my days I ask,
Lord of shipwrecks,
not for water for my thirst, but thirst,
not for dreams,
but for the desire to dream.
For the nights,
all the darkness that will be needed
to drown my own darkness.


Moonlight Prayer
by Michael Chamel
Piedad Bonnett
ORACIÓN

Para mis días pido,
Señor de los naufragios,
no agua para la sed, sino la sed,
no sueños
sino ganas de soñar.
Para las noches,
toda la oscuridad que sea necesaria
para ahogar mi propia oscuridad.




No comments:

Post a Comment